新东方网>重庆新东方学校>大学考试>四六级>正文

2014年12月英语四级作文话题预测:换寝室_四级成绩查询

2015-10-21 10:56

来源:新东方网整理

作者:

Directions: Suppose you are a student, sharing a room with three other students. You find it inconvenient and even uncomfortable to live together with them. Write a letter of complaint to the woman in charge of the dormitory. You should write at least 120 words according to the outline given below in Chinese:

1. 简述目前你们宿舍的情况;

2. 说明你想搬出宿舍的原因;

3. 提出你的解决方法。

【经典范文】

A Petition Letter

July 7, 2010

Dear Madam,

I am writing to inform you that I wish to move into a new room next semester. I would prefer a single room、as I find the present arrangement inconvenient.

I must explain the reasons for my dissatisfaction is my roommates’ inconsiderate behavior. For one thing, their friends are constantly visiting them and they regularly hold noisy parties. For another, they sometimes use my things without asking permission. Under these circumstances』I find it difficult to concentrate on my studies.

I am sure you will agree that the only solution for me is to move into a room of my own, where I will be free from such distractions. Therefore, I would begrate if you could findasingleroomjorme,_preferablynotinjthe same.bui^ling.but.stilloncamfius.

Sincerely Yours Li Ming

【译文赏析】 请愿书

亲爱的女士:

我写信是为了向您汇报,我下学期希望搬入新寝室。我更喜欢住单 间,因为我发现目前的安排十分不便。四级成绩查询

我有必要解释一下,我的不满是由于室友们不考虑他人感受的行为。 一方面,他们的朋友经常来访,而且隔段时间就会举办喧哗的派对。另 一方面,他们时常未经允许就使用我的东西。在这样的条件下,我发现 很难集中精力学习。

我确信您也会认同,对我而言唯一的解决方案就是自己住单间,在 那儿我不会受到任何侵扰。因此,如果您能为我找一个小单间,房间最 好还是在校内但不是同一栋楼,我将感激不尽。

李明 2010年7月7日

【词汇表达亮点】

petition n.请愿,申请

inform v.告知

a single room —个单人间

inconvenient adj.不便利的

dissatisfaction n.不满意

inconsiderate adj.不顾别人的

constantly adv.不间断,时常地

permission n.允许,许可

under these circumstances 在这样的情况下

concentrate on集中精力于

be free from such distractions 从这 样的困扰中解脱出来

on campus在校内



新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)

最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!

课程推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

 在线咨询
 课程预约