新东方网>重庆新东方学校>大学考试>四六级>正文

2017年6月英语四级翻译词汇与句型复习(十九)_四级考试时间安排

2017-06-08 10:33

来源:新东方网整理

作者:

词汇:

一国两制 One Country, Two Systems

三个代表 the Three Represents Theory

小康社会 a well-off society

小康水平 a well-off standard四级考试时间安排

物质文明和精神文明 material and spiritual civilization

贫富分化 disparity between the rich and the poor

社会保障 social security

法制观念 awareness of law

法制国家 a country with an adequate legal system

全国人口普查 nationwide census

农村剩余劳动力 surplus rural labor/laborers

两会(人大、政协)Two Conferences (NPC and CPPCC)

人大代表NPC member

人大常委会 People's Congress Standing Committee

改革开放 reform and opening-up

计划生育 family planning

计划生育基本国策 the basic state policy of family planning

官僚主义作风 the bureaucratic style of work

公务员 civil servants

科教兴国 national rejuvenation through science and education

可持续发展 sustainable development

廉洁高效 honesty and high efficiency

两岸关系 cross-straits relations

两岸谈判 cross-straits negotiations

领土完整 territorial integrity

民族精神 national spirit

普选制 general election system

求同存异 seek common ground while shelving differences

与时俱进 keep pace with the times

综合国力 overall national strength

共同愿望 common desire

“走出去”(战略)going global

不结盟 non-alignment

单边主义 unilateralism

多边政策 multilateralism

多极世界 multipolar world

南南合作 South-South Cooperation

南北对话 North-South Dialog

句型:

When it comes to...

例句:When it comes to physics, I know nothing.

It occurred to sb. that...

例句:It had never occurred to Cinderella she would become a princess someday.

祈使句/名词+and/or

例句:Work hard, and you will finally be able to reach your destination.



新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)

最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!

课程推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

推荐资讯

 在线咨询
 课程预约