新东方网>重庆新东方学校>大学考试>四六级>正文

2017年6月英语四级翻译词汇与句型复习(二十一)_四级查询成绩

2017-06-08 11:10

来源:新东方网整理

作者:

词汇:

琉璃塔 glazed stupa

舍利塔 dagoba ; sarira stupa ( a pagoda for Buddhist relics )

舍利子sarira remains from cremation of Buddha’s of saints’ body

喇叭塔 Lamaist pagoda

楼 storied buildings

钟楼 bell tower

鼓楼 drum tower

阁 pavilion

烽火台 beacon tower

华表 ornamental column

牌坊 memorial archway

神话人物 Mythological Figures

女娲 Goddess of Sky-patching

盘古 Pan Gu (creator of the universe)

夸父 Kuafu (a fabled sun-chasing giant)四级查询成绩

神农 Patron of Agriculture

禹Yu (the reputed founder of the Xia Dynasty)

祝融 God of Fire

八仙 the Eight Immortals

伏羲 Fu Xi (God of Fishery and Husbandry)

福禄寿三星 the three gods of fortune , prosperity and longevity

共工 God of Water

黄帝 Yellow Emperor

句型:

as good as…

例句:The merchant as good as promised the orphan boy, that he would adopt him.

many as well…as

例句:One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.

nothing else than

例句:What the man said was nothing else than nonsense.



新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)

最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!

课程推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

推荐资讯

 在线咨询
 课程预约