新东方网>重庆新东方学校>大学考试>考研>正文

2016考研英语长难句结构解析之比较结构(上)_深圳大学考研

2016-05-18 15:46

来源:文都教育

作者:

转眼间,2016考研人的备考之路从寒冷的二月迈向了鲜花盛开的五月,不知大家的考研英语都复习到何种程度了呢?英语的备考,需要考生方方面面掌握到位,语法当然必不可少。今天为大家带来的是长难句结构中屡见不鲜的比较结构。

1.more...than...结构有三种译法:than链接肯定形式的从句时,该从句译为否定句,在比较的基础上表示选择关系时,可译为"与其说……不如说";进行同类比较时,译为"比……更"。

The complexity of the human situation and injustice of the social order demand far more fundamental changes in the basic structure of society itself than some politicians are willing to admit in their speeches.

人类社会形势的复杂性和社会制度的不公正性要求对社会的基本结构进行彻底变革,而一些政客口头上是很不愿意承认这一点的。

【解析】这是一个主从复合句,连词than 前为主句,后为从句。虽然本句是进行程度上的比较,但是从句意义是否定的,故译成否定句。

2.It is not that ...but that... 这并不是说...而是说...

It is not that the scales in the case , and the balance in the other , differ in the principles of their construction or manner of working ; but that the latter is much finer apparatus and of course much more accurate in its measurement than the former.

这并不是说面包师或卖肉的人所用的磅秤在构造原理或工作方式上和化学家所用的天平存在差异,而是说与前者相比,后者是一种更为精密的仪器,因为在计量上也必然准确得多。

3. nothing else than...完全是,实在是

What the man said was nothing else than nonsense.

那个人讲的话完全是一派胡言。

4. as 引导的特殊状语从句,翻译时当做定语从句处理。

We hope the measures to control prices , as they have been taken by the government , will succeed .

我们希望,政府已经采取的控制物价的措施能取得成功。

5."名词+or+名词"结构中,or后的名词是同位语,应译为"即……;或者称……"。

Moreover , technology includes techniques , or ways to do things , as well as the machines that may or may not be necessary to apply them.深圳大学考研

再者,除机器外,技术还包括技艺,即制作方法,而运用这些技艺并不一定都需要机器。

6.no more...than与not...any more than...

No more...than与not ...any more than同义,不可简单地看成 more...than 的否定形式。具体地说,这一结构可能是带有一定感情色彩的否定形式,也可能是一种较为特殊的类比形式。其翻译方法有二:表示比喻关系时,可译为"正如...不,...也不"。

The food on the ship was no better than no any other ship on which Billy had sailed.

这条船上(供应的)食品并不如比利时工作过的其他船上的食品好。

这是一个主从复合句,主句是The food ...no better , than on any other ship 是省略了比较对象的比较状语从句,从句no which引导的定语从句修饰先行词ship。本句中no more ...than 用于同类否定的比较,可译为"不如……"。

今年的天气似乎有些多变,不过能在炎热的五月得这几天清凉的备考时间,真的是很难得,希望各位考生能把握好这个天时地利人和的备考时机,向着理想院校不断进军。预祝各位考生金榜题名,取得理想佳绩!

 

新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq

最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。