2016考研英语阅读精选:九成老板用脸书筛选应聘者_河海大学考研论坛
2017-05-08 12:44
来源:新东方网整理
作者:
在考研英语中,阅读分数可谓是占到了总分的半壁江山,正所谓“得阅读者得考研”。对于备考2016考研的同学们,在平时的复习中一定要拓展阅读思路,各类话题都要关注,这样才能在整体上提升考研英语阅读水平!新东方网考研频道考研分享《2016考研英语阅读精选》,一起来学习吧!
九成老板用脸书筛选应聘者
调查显示,九成雇主承认他们在决定聘用之前会先看看应聘者在社交网站上发的内容。93%的雇主会通过脸书(Facebook)和推特(Twitter)来关注潜在的雇员,并在面试前审查他们。
Nine out of ten employers admit they always check social media before hiring applicants, it has been revealed.Ninety-three percent use Facebook and Twitter ‘to keep tabs’ on potential candidates and to vet them pre-interview.
超过半数(55%)的招聘人员表示,在浏览完应聘者的社交资料后,他们会重新考虑是否该招聘他们,而这种反转有61%是因为在社交网站上看见了“负面”的内容。其中包括看见说脏话,出现拼写和语法错误,谈及非法药物和喝酒,发布色情内容。
But over half (55 percent) of recruiters have reconsidered appointing someone based on their social profile – with 61 percent of these U-turns due to ‘negative’ reasons.This includes spotting use of profanities, spelling and grammar mistakes, illegal drug references, sexual posts and mention of alcohol use.
研究的结果来自招聘软件公司Jobvite,它调查了1855名来自工程、信息技术、营销等各个领域的人事经理。另外一项由巴克莱公司的生活技能网站开展的对2000名14岁到24岁年轻人的独立调查发现,五分之一(22%)的人承认曾把夜生活的照片发到网上。其中十分之一(11%)的人会经常上传他们喝酒的照片。
The findings were revealed by recruiting software company, Jobvite, which surveyed 1,855 human resources managers in industries including engineering, IT, marketing and sales.It comes as a separate survey of 2,000 14 to 25-year-olds by Barclay’s LifeSkills found that one in five (22 percent) admit to posting pictures from nights out.One in ten(11 percent)regularly share photographs of themselves
尽管77%的年轻人知道潜在雇主会在聘用前查看他们的社交资料,他们仍我行我素。四分之一(24%)的人没有隐私设置。此外还有超过一成(11%)的人不清楚自己有没有隐私设置。
This is despite the fact that 77 percent of young people are aware that potential employers are checking social media profiles before hiring.A quarter (24 percent) still have no privacy settings in place and a further one in ten (11 percent) are unsure if they are protected or not.
巴克莱创立的生活技能网站旨在帮助年轻人获取他们步入职场所需的技巧。生活技能网站总裁克里斯提•麦基表示:“越来越多的雇主在面试和决定雇用前通过社交媒体来挖出潜在雇员的更多信息。“在这个竞争激烈的就业市场,将你自己最完美的一面展示出来非常重要,不管是线上还是线下。”
LifeSkills was created by Barclays to help young people get the skills they need to enter the world of work.Kirstie Mackey, head of LifeSkills, said: ‘Employers are increasingly using social media to find out more about prospective candidates prior to meeting and making their hiring decisions.‘In a competitive job market, it’s important to present yourself in the best way – both on and offline.
“你得把你自己正面的经历展示出来,来提升你被聘用的可能性,比如将你引以为傲的成就在推特上置顶。”她还补充道,年轻人得给自己的社交网站资料做一个“大扫除”。她说:“你得记住,你在网上的所做所言,任何人都能看见,而且会一直在那儿。"
‘You need to be shouting about positive experiences to boost youremployability such as pinning top tweets demonstrating your achievements ofwhich you are proud.’She added that young people need to ‘spring clean’ theirsocial media profiles.‘It’s important to remember that what you do and sayonline could be seen by anyone and will be there forever,’ she said.
“决定好哪些社交网站是要和工作隔绝的,在这些社交网站上做隐私设置,确保你新年前夜的派对狂欢照不会毁掉你潜在的工作机会。另外,还要确保自己删掉那些已不再使用的社交账户的资料。你不再更新自己Bebo和聚友(Myspace)账户的内容不代表以前的内容会消失。”
‘Decide which social networking sites you want to keep away from work anduse privacy setting to ensure your New Year’s Eve party pictures don’t spoilyour chances with potential employers. Make sure you also remove/delete anysocial media profiles no longer in use. Just because you’re not updating yourold Bebo and Myspace accounts doesn’t mean they no longer exist.’
来源:英语点津
新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)
最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。