新东方网>重庆新东方学校>大学考试>考研>正文

2016考研英语阅读:无神论者面对压力时会求助科学_教育学考研参考书

2017-06-07 12:53

来源:新东方网整理

作者:

在考研英语中,阅读分数可谓是占到了总分的半壁江山,正所谓“得阅读者得考研”。对于备考2016考研的同学们,在平时的复习中一定要拓展阅读思路,各类话题都要关注,这样才能在整体上提升考研英语阅读水平!新东方网考研频道考研分享《2016考研英语阅读精选》,一起来学习吧!

Atheists Turn to Science During Times of Stress

无神论者在面对压力时会求助于科学

It's well known that religious faith can help believerscope with stress and anxiety, by providing themwith a sense of meaning and control at times ofuncertainty. It now seems that a "belief" in scienceand a rationalistic outlook might do the same for thenon-religious.

众所周知,宗教信仰可以给信徒提供一种意义感和对不确定事物的控制感,帮助信徒应对压力和焦虑。现在,从科学和理性的角度上来说,一种“信念”也同样能帮助到那些不信教者。教育学考研参考书

A team of psychologists led by Miguel Farias at the University of Oxford asked 52 rowers to fillin a "belief in science" questionnaire just before taking part in a competitive regatta. Theygave the same test—in which participants had to score statements such as "science is the mostvaluable part of human culture" —to a similar number of rowers at a training session. Thequestionnaire also assessed self-reported stress levels and degree of religious belief.

在牛津大学米格尔·法里亚斯领导下的心理学家团队让52名桨手在竞争激烈的帆船赛开始前填写了一份调查问卷。他们同时也让参与培训课程的52名桨手填写了相同的问卷。在问卷中,参与者必须对例如“科学是人类文化中最有价值的部分”的陈述给予评分。问卷还会对自评的压力水平和宗教信仰的程度进行评估。

Farias and colleagues discovered that those about to race were both more stressed, and ratedtheir belief in science 14 per cent higher than those who were simply training. The findingsreflect a growing body of psychological evidence that people find comfort in times ofthreat by moving closer to certain aspects of their world view—conservatives become moreconservative, for example, liberals more liberal, religious believers more devout.

法里亚斯和他的同伴发现,那些将要参加比赛的人的压力更大,同时他们对科学的相信程度比那些仅仅参加培训课程的桨手高出14%。调查结果反映出越来越多的心理证据表明,人们通过更加接近某一特定的世界观以便在面对生命威胁的时候找到舒适的感觉,例如保守派变得更加保守,自由派变得更加自由,宗教信徒变得更加虔诚。

Farias speculates that a rationalist outlook would provide similar relief. "Any kind of beliefsystem helps you structure your perception of reality," he says. "It allows you to think of theuniverse in a particular meaningful way." The researchers have begun a similar study usingscientists who are religious to see how the two belief systems interact in response to stress.

法里亚斯推测,理性主义者的观点也会有类似的感觉。他说:“任何一种信仰体系都可以帮助你构建对现实的看法,它可以让你用一个具有特定意义的方式来思考这个宇宙。”研究者已经开始了类似的研究,他们使用拥有宗教信仰的科学家作为研究对象,试图找出两种信仰体系在面对压力时存在的交互影响。



新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)

最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!

课程推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

 在线咨询
 课程预约