2019年考研英语:长难句每日一句218_中山大学考研网
2018-05-28 17:13
来源:新东方网整理
作者:
( 2015年真题 Section I Use of English 第3段第2句)
As James Fowler, professor of medical genetics at UC San Diego, says, “Most people do not even know their fourth cousins but somehow manage to select as friends the people who resemble our kin.”
译文:正如加州大学圣迭戈分校的医学遗传学教授詹姆斯·福勒所说的那样:“大多数人甚至根本不知道自己隔了好几重的远亲,但却总是莫名其妙地选择那些与自己亲戚相似的人做朋友。”
分析:本句是一个主从复合句。句首是As 引导的方式状语从句;从句中,主语是James Fowler, 谓语是says,中间的professor…Diego是James Fowler的同位语,补充说明其身份。之后的直接引语部分是主句。其中,主语是Most people,转折连词but连接了两个并列谓语do not even know和manage,宾语分别是their fourth cousins 和不定式结构to select…kin。这个不定式结构的自然语序实际上是to selectthe people who resemble ourkinas friends,因为select的宾语较长,所以把as friends移到前面了;关系代词who引导的定语从句修饰先行词the people 。
词汇指南
select [sə'lekt](v.)挑选,选拔(adj.)挑选的,精选的(n.)被挑选出来的人(或物)(高考词汇)(2008年-阅读3、2012年-阅读1、2013年-完型、2015年-完型)(s-加强语气,elect-选举,推选 → 强调与“选举”如出一辙的表达——即“挑选,选拔”,引申为“挑选的,精选的”和“被挑选出来的人(或物)”。)
1个派生词:
●selected [si'lektid](adj.)选定的(超纲词汇)(2010年-阅读3)(ed-的)
新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)
最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。