新东方网>重庆新东方学校>新闻动态>口语>正文

6大接话绝招,让你告别嗯嗯啊啊

2015-12-01 16:20

来源:

作者:

 

教师简介:新东方重庆学校留学考试中心托福口语组负责人;曾两度获得CCTV希望之星英语风采大赛省级一等奖,并拥有在联合国气候变化大、夏季达沃斯经济论坛、东盟10+媒体会议等国际大会的翻译经验。

文/许雯杉

你一定有过这样的经验,话明明已经到嘴边上了可就是说不出来。别说外语了,就是母语,我们也经常遇到类似情况。我们讲英文时,遇到这样的情况不在少数,双方僵在那里,很是尴尬,除此之外还会觉得自己的英语很糟糕。

无论我们的英语好与不好,都不要失去信心,英语学习是一个循序渐进的过程,下次遇到这样的情景,自在地说出:“How should I put it…”,“It’s on the tip of my tongue.”巧妙地将尴尬化解,以下的6个绝招掌握了,英文就不会再是嗯嗯啊啊的了。

1、

Well…

这个字是个发语词(语气助词),没有特别意思,可以用在3种情境:

(1)    一时不知道该说什么,有点像中文的“嗯……”、“这个嘛……”。

(2)    很惊讶,“哎呀!”、“什么?”、“啊!”。

(3)    巧妙改变话题,让对方不知不觉。“那么……”、“可是……”、“后来……”。

2、Let me see. 我来想想。

See 在这里意思是“盘算”、“考虑”,常用于不能马上给出答案,一时语塞,为自己争取一些时间。例:

A:Do you have any good idea? (你有什么想法吗?)

B:Well, let me see……(好,我想一想……)

看状况,也可以用:

Let me check. (让我查查。)

I’ll find out for you. (我找找。)

3、It’s on the tip of my tongue. 哎呀,一时想不起……

从字面上看,tongue是“舌头”,tip是“尖”,可是如果认为这是“它在我的舌尖上。”就错了。当思维短路,这时我们可以说“It’s on the tip of my tongue.”

4、How should I put it…?

用于委婉表达难以启齿的事儿,一时找不到合适的词,争取一些思考时间:

I’m not sure how to put this. (我真不知道该怎么说好……)

5、Beats me. 这可让你问倒了。

Beat原意“打”或“击败”,不过,当你问对方一个问题,对方回答“Beats me.”可不是让你去打他,而是“Your question beats me!”(你的问题把他考倒了。)

6、What do you call it? (叫什么来着?)

用于一时找不出要说的东西的名字时。

注意,如果把do 改为 would,即:What would you call it? 意思就变为“你们管他叫什么?”

新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)

最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!

课程推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

 在线咨询
 课程预约