新东方网>重庆新东方学校>出国留学>雅思>正文

雅思阅读猜词技巧--定义,举例&复述_新东方雅思班

2015-08-27 09:29

来源:新东方网整理

作者:

下面新东方网雅思频道为大家整理了阅读中的猜词技巧—针对性解释,供考生们参考,以下是详细内容。

作者为了更好地表达文章的主旨,揭示所要诠释的思想,常常在文章中对一些比较重要的词汇、概念和难懂的术语等做出一些解释,这种解释就是针对性解释,它可以提供明确的信息,可以利用这些针对性解释来猜测词义。

1. 根据定义猜测词义

如果生词是句子或段落所解释的定义,理解句子或段落本身就是推断词义。

例如: anthropology is the scientific study of man.由定义可知,anthropology就是“研究人类的科学”。

In slang the term "jam" constitutes a state of being in which a personfinds himself or herself in a difficult situation.同样,从上下文的定义可知jam一词在俚语中的意思是“困境”。 定义句的谓语动词多为:be, mean, deal with, be considered, tobe, refer to, be called, be known as, define, represent, signify,constitute等。

2根据复述猜测词义

虽然复述不如定义那样严谨、详细,但是提供的信息足以使阅读者猜出生词词义。 复述部分可以适当词、短语或是从句。

同位语 Semantics, the study of the meaning of words, is necessary if you areto speak and read intelligently.

此例逗号中短语意为“对词意义进行研究的学科”。该短语与前面生词semanties式同位关系,因此我们不难猜出semanties指“语义学”。

在复述中构成同位关系的两部分之间多用逗号连接,有时也使用破折号,冒号,分 号,引号,和括号等。

Capacitance, or the ability to store electric charge, is one of the mostcommon characteristics of electronic circuits.新东方雅思班

由同位语我们很快猜出生词capacitance词义---电容量。

需要注意的是:同位语前 还常有or, similarly, that is to say, in other words, namely, orother, say i. e. 等副词或短语出现。

定语从句 Krabacber suffers from SAD, which is short for seasonal affectivedisorder, a syndrome characterized by severe seasonal mood swings.

根据生词SAD后面定语从句which is short for seasonal affective disorder和同位语a syndromecharacterized by severe seasonal mood swings, 我们可以推断出 SAD含义,即“季节性情绪紊乱症”。

3根据举例猜测词义

恰当的举例能够提供猜测生词的重要线索,例如:

The consequences of epochal events such as wars and great scientificdiscoveries are not confined to a small geographical area as they were in thepast. 句中“战争”和“重大科学发现”是生词的实例,通过它们我们可以猜出epochal的大致词义“重要的”,这与其确切含义“划时代的”十分接近。

以上就是新东方网雅思频道为大家整理的阅读中的猜词技巧—针对性解释,非常实用。更多资讯、资料尽在新东方网雅思频道。最后,新东方网雅思频道预祝大家在雅思考试中取得好成绩!



新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)

最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!

课程推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

 在线咨询
 课程预约