雅思口语:a work of art_新东方雅思词汇pdf
2017-12-25 15:35
来源:新东方网
作者:
前些天刚有人说完历史人物可以被刻成雕像,今天有就小伙伴反映,既然“历史人物”可以变艺术品,那“历史事件”不也可以巧妙的变成雕像被定格么!然后大家就各种发散思维,开始回忆上个季度雅思口语里面historical event自己说过什么。
还记得那个被大家背的贼溜的“烽火戏诸侯”的雅思语料么?今天我们让历史学家和艺术家一起,把它变成一件work of art吧!
I’d like to talk about a set of marble statues I saw in an art gallery a few months ago. They are husband and wife, actually an emperor and his wife. Both of them are life-size ones that are impeccably carved. We could see their facial expressions clearly. They are laughing hard as if someone has told a hilarious joke. Actually this piece of art is a result of the collaboration of an artist and a historian. For someone who is not familiar with Chinese history, it might be hard to get what the sculptor is trying to express, but for people who are interested in that period of Chinese history, they could tell immediately that the set of statues actually recreates that funny and sad historical event, which is the inspiration of this artwork.
The emperor was quite stupid, but he married a gorgeous wife, as we can tell from the sculpture.
One day, he came up with a ridiculous idea to please his wife. He thought it must be funny if he lit the beacon tower to gather his army, and soldiers arrived only to find out it was a false alarm. Those sculptures just showed their reaction when they saw those solders. But what the sculpture didn’t show is what happened next. Just a few years later, he got overthrown because when he’s truly in danger and lit the beacon asking for help, no one came to his rescue.
So I guess those two sculptures are just like a constant reminder of that painful lesson we learned from history.
语言点解析:
a type of hard stone that is usually white and often has colored lines in it. It can be polished and is used in building and for making statues, etc. 例如:
a slab/ block of marble
a marble floor/ sculpture
piece = ~ (of something) a single item of writing, art, music, etc. that somebody has produced or created例如:
a piece of art/ music/ poetry, etc.
They performed pieces by Bach and Handel.
(formal) They have some beautiful pieces (= works of art, etc.) in their home.新东方雅思词汇pdf
collaboration = the act of working with another person or group of people to create or produce something 例如:
It was a collaboration that produced extremely useful results.
The new plane was a triumph of European industrial and technical collaboration.
She wrote the book in collaboration with one of her students.
The government worked in close collaboration with teachers on the new curriculum.
collaboration between the teachers and the government
beacon = (in the past) a fire lit on top of a hill as a signal
false alarm = a warning about a danger that does not happen; a belief that something bad is going to happen, when it is not 例如:
The fire service was called out but it was a false alarm.
overthrow = to remove a leader or a government from a position of power by force 例如:
The president was overthrown in a military coup.
作者简介:
朱博,新东方吉林学校雅思口语美女讲师,毕业于985院校大连理工大学,硕士保送一等奖学金。在校期间曾游学美国,任出版社英语出版中心校对四年,工作严谨,活泼开朗,让大家快乐的学习英语。
版权声明:本文系新东方网独家稿件,版权为新东方网所有。转载请注明来源和作者,否则必将追究法律责任。
编辑推荐:
更多内容请关注新东方网雅思频道,也可扫码关注我们的微信公共账号或加QQ群168861834。
新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)
最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。