托福词汇之“猝不及防sanp”_toefl考试费用
2015-10-16 09:40
来源:新东方网整理
作者:
美国目前共有34个州允许选民在大选投票日之前投票,南部一些州已陆续举行总统选举提前投票。远在中东的以色列也因为前进党主席、外交部长利夫尼组建新政府的努力失败,提前举行议会选举了。
请看新华网的报道:
Report: Livni to call for snap elections. Israeli Prime Minister-designateTzipi Livni will announce on Sunday her decision to call for an early generalelection, Israeli news service YNET reported Saturday night.
(标题)报道:利夫尼决定提前选举。据以色列新闻机构YNET周六晚间报道,已获得组阁授权的以色列总理利夫尼将于周日宣布提前举行议会选举。
报道中,snap的意思是“突然的”,在这里强调事件的“突发性”。A snapelection就是我们常说的“提前选举”。提前选举指的是在规定的选举日期之间进行的投票选举,通常是为了抓住某个特殊的选举时机或是为了决定一项紧迫的政治议程。在西方议会体制中,当总理或首相解散议会时,通常会进行提前选举。例如普罗迪政府曾因为失去了参议员的多数席位,又得不到参议员的信任投票,只能面临倒阁的困境,导致的结果就是“snapelection”(提前选举)了。
Snap做形容词时,还可以表示仓促的。如:It’s risky to make snap judgments.(仓促做出判断是很危险的)。
平时我们习惯使用snap的动词形式,to break suddenly and sharply off or in twoparts(突然中断;断成两截),例如:He snapped the chocolate in half(他把巧克力一掰两半)。
因为snap本身强调动作的“短促”性,我们可以得到其它与之相关的引申义:
The journalist snapped the film star as she was getting into hercar(当那个电影明星钻进车门的一刹那,记者按下了快门);
He snapped at the child(他连声喝斥这个小孩);
The cheapest goods were soon snapped up. 最便宜的货物很快被抢购一空。
除此之外,snap还可以做名词使用。最近出现的“短时间内的突然降温”,我们就可以用cold snap 来形容。
新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)
最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。