新东方张志峰:罗马神话中的战神——Mars (下)_新东方托福网络课程
2015-10-21 11:51
来源:新东方北京学校
作者:北美考试部 美本本地业务 张志峰
各位同学,大家好,我是北京新东方学校北美考试部美本本地业务的志峰老师,主讲出国考试类词汇课程。我希望通过《托福词汇中的奇闻轶事》系列文章,让大家更加真切的感受到词汇学习的乐趣和美好。
我们不难发现,英文词汇记忆的最好方式是——“通过熟悉词汇,记忆生僻单词”。例如:bull 表示“公牛”,而cow 可以表示“母牛”,公牛经常欺负母牛,所以 bull 的衍生词 bully,就是 “欺负,恐吓”。而被公牛欺负的cow,则是一个 coward,胆小鬼。而 cowardice 就是 coward 的通常表现:“胆小,怯懦”。
我们还知道,doze 表示“打盹儿”,也就是“瞌睡”。如果我们让 bull 与 doze 结合在一起,就会得到bulldozer 这个单词,它是指“推土机” —— 因为有了 bulldozer (推土机) 的帮忙,bull 就真的可以经常打盹儿(doze) 了。
总之通过熟悉词汇,推演生僻单词,大家的托福词汇记忆过程将从此不再突兀和晦涩难懂。《奇闻轶事》系列文章中将会反复使用这种方法,让各位同学获得更加充实和更加高效的托福词汇学习体验。
No.14. 罗马神话中的战神:Mars(下)
Mars 代表战争和杀戮,于是它的另一个衍生词,martial 就是“军事的,好战的”。所以 martial art 就是“武术”,而 martiallaw 则是一个地方施行的“军事管制,戒严”。
例如:to declare / impose / lift martial law. 宣布 / 实行 / 取消军事管制
军队对每个战士的要求都非常严格,于是由 Mars 衍生出了 “martinet” 这个词汇,意思是“严格执行纪律的人”。战场上的每个人都时刻准备好,随时为祖国献出自己宝贵的生命。于是,由 Mars 衍生出的 “martyr”,表示“烈士,殉道士”。
例如: a martyr to the cause of freedom.为了自由事业而献身的人。
大家如果把 Mars 的首字母小写,并挪到字母 r 与 s 之间,就会得到 arms 这个词汇,意思是“武器,兵器”。所以 armsrace 就是 “军备竞赛”;而 be under arms 则是 “处于备战状态”,也就是“严阵以待,枕戈待旦”。
后来 arms 又衍生出了 armor,这是防止被武器弄伤的 “盔甲”,存放武器的地方那个叫做 armory,军械库。
例如
a suit of armor, 一副盔甲
an armored car, 装甲车
装备了武器的船队被称作 armada (舰队) 它是arms 的另一个衍生词。而Spanish Armada 则是十六世纪西班牙的无敌舰队。
新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)
最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。