新东方网>重庆新东方学校>出国留学>托福>正文

托福阅读长难句:岛的形成_toefl

2020-07-21 09:54

来源:

作者:

同学们,第十九句来了。

世界本没有长难句,修饰成分多了,便有了长难句。——老邪

阅读速度大部分来于短时间内理解长难句的能力。

大家在看长难句的时候,多思考,一个句子为什么这么长,常见的修饰成分到底有哪些?其实不多,连词、非谓语动词、介词以及同位语或插入语,上过课的同学懂得。

大家别急,把一句一句弄明白,弄懂一个句子胜过模糊看懂十个句子。希望大家认真看我的分析。

今天我们来看这样一个句子:

The onrushing water arising from these flash floods likely also formed the odd teardrop-shaped “islands” (resembling the miniature versions seen in the wetsand of our beaches at low tide) that have been found on the plains close to the ends of the outflow channels.(TPO8, 45)

onrushing adj. 汹涌的,猛冲的

miniature /'mɪnətʃɚ/ adj. 小型的,微型的

outflow n. 流出,外流

我是分界线,大家先自己分析哦。

The onrushing water (arising from these flash floods) likely also formed the odd teardrop-shaped “islands” ((resembling the miniature versions) (seen in the wet sand of our beaches at low tide)) ( that have been found on the plains) ( close to the ends of the outflow channels).(TPO8, 45)

老邪分析:

修饰一:(arising from these flash floods),非谓语动词,修饰water

中文:由这些突如其来的洪水产生toefl

修饰二:(resembling the miniature versions) ,非谓语动词,修饰islands

中文:类似于微型版本

修饰三:(seen in the wet sand of our beaches at low tide) ,非谓语动词,修饰the miniature versions

中文:在低潮时沙滩上湿沙地被看到

修饰四:( that have been found on the plains),从句,修饰islands

中文:已经在平原上被发现

修饰五:( close to the ends of the outflow channels),形容词短语,修饰plains

中文:接近出流通道末尾处

参考翻译:

由这些突如其来的洪水产生的汹涌流水也可能形成奇怪的泪滴状“岛”(类似于在低潮时沙滩上湿沙地看到的微型版本),这些“岛”已经在接近出流通道末尾处的平原上被发现。

这个句子的主要修饰成分就是从句和介词短语,大家务必想清楚,每一个修饰成分修饰的是什么,才能看清楚这个句子的结构。



新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)

最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!

课程推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

 在线咨询
 课程预约