托福阅读长难句:欧洲贸易_托福听力评分标准
2020-08-19 17:01
来源:
作者:
The people of the Netherlands, with a long tradition of fisheries and mercantile shipping, had difficulty in developing good harbors suitable for steamships:eventually they did so at Rotterdam and Amsterdam, with exceptional results for transit trade with Germany and central Europe and for the processing of overseas foodstuffs and raw materials (sugar, tobacco, chocolate, grain, andeventually oil). (TPO18, 59)托福听力评分标准
mercantile /'mɜːk(ə)ntaɪl/ adj. 贸易的,商业的
exceptional /ɪk'sɛpʃənl/ adj. 异常的,杰出的,突出的
我是分界线,大家先一遍速读看是否理解
The people of the Netherlands, (with a long tradition of fisheries and mercantile shipping),had difficulty (in developing good harbors suitable for steamships): eventually they did so at Rotterdam and Amsterdam, (with exceptional results) (for transit trade with Germanyand central Europe) and (for the processing of overseas foodstuffs and rawmaterials) (sugar,tobacco, chocolate, grain, and eventually oil). (TPO18, 59)
分析:
修饰一:(with a long tradition of fisheries and mercantile shipping) ,介词短语,修饰The people of the Netherlands
中文:有着长期渔业和商业海运传统
修饰二:(in developing good harbors suitable for steamships) ,介词短语
中文:在发展适合蒸汽船的好港口
修饰三:(with exceptional results) ,介词短语
中文:有杰出的成果
修饰四:(for transit trade with Germany and central Europe) ,介词短语
中文:因为和德国以及中欧的贸易
修饰五:(for the processing of overseas foodstuffs and raw materials) ,介词短语
中文:加工海洋产品以及原材料
参考翻译:
有着长期渔业和商业海运传统的荷兰人,在发展适合蒸汽船的好港口上有困难:最后他们在Rotterdam and Amsterdam这样做了,并因为和欧洲以及中欧的贸易以及加工海洋产品以及原材料(如糖、烟草、巧克力、谷物以及油),从而取得了杰出的成果。
这个句子的主要修饰成分就是介词短语,大家务必想清楚,每一个修饰成分修饰的是什么,才能看清楚这个句子的结构。
新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)
最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。