新概念英语写作中组合式句子的应用_新概念英语官方网站
2015-08-26 09:46
来源:新东方网整理
作者:
新概念一直被视为英语学习的经典教材,为了让同学们能够更加全面完善的学习新概念英语第一册,新东方网英语频道将帮助同学们一起总结知识点。
1.1 大量的中国人不断移民海外这件事在今天非常普遍。
It is quite common these days that a large group of Chinese people are constantly emigrating.
1.2 当在陌生的地方安顿好后,他们很自然地要选择适合的生活方式。包括:设法融入当地社会或者组成自己的圈子。
When setting down, they have got to make a choice of new lifestyles including getting into local community or making a group of the people with a cultural context.
2.1那些偏爱前者的人认为与当地人结交并像他们那样生活将有助于他们自己适应新的环境。
Those who prefer the former believe that making local friends and living like natives are very helpful in adapting to a new condition.
2.2 众所周知,当地人了解很多事情,比如:如何成功地找到工作,如何更经济的生活等等。这些正是新移民所需要的。
It is broadly acknowledged that the local understand many things including how to find a good job successfully, live at a low cost and so forth, which are the real needs of new immigrants.
2.3 此外,如果他们能够尽量学习当地的习俗和文化,他们也可能会受到更少的文化冲击。
Besides, new immigrants will be least bothered with culture shock if they are trying to learn local tradition or custom.
2.4 当然,良好的语言水平以及社会交流技巧是必须被新移民所具备的,否则他们很难与当地人相处并学习新的文化了。新概念英语官方网站
However, a good language skill and social skills are required to be obtained by new immigrants, or they might have difficulty in getting along with the native and even adopting local things.
3.1 选择后者的人相信与拥有同样背景的人交流会更容易些也是实际的。
The people preferring the latter hold the statement that communicating with the ones with similar background is much easier and practical.
3.2 原因在于他们可能有共同的境遇,并会分享共同的感受。
The main reasons may involve the recognition that they have common condition,probably sharing a feeling.
3.3 但是,这样做就失去了移民的意义。
But, to doing this loses the significance of emigration.
3.4 在一个新的环境生活,人们应该尝试适应新的环境。
In a new condition people should try to accept.
3.5 否则,他们就应该呆在自己的国家,而不是移民了。
Otherwise, they should stay home instead of living overseas.
4.1 我始终认为新移民应该被鼓励去学习新的东西,因为这样有利于他们更好的在今后生活。
My position is still that new immigrants should be encouraged to study new things,because it will be good for them to live much bette in the future.
4.2 为了能够更轻松的学习,他们应该尽快采取行动利用传统课程或在线课程提高外语水平和培养交流能力。
In order to study easily, instant action should be taken to improve language competence developing communication in regular classes and online curriculum.
(暂不提供全文)
是不是受益匪浅呢?快来新东方网学习吧~
全国新东方英语课程搜索
新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)
最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。