新东方网>重庆新东方学校>基础英语>新概念>正文

新概念英语第二册精讲:Lesson 95 A fantasy_新概念2composition

2015-10-29 16:50

来源:沪江英语

作者:

Why was the Ambassador particularly lucky?

When the Ambassador or Escalopia returned home for lunch, his wife got ashock. He looked pale and his clothes were in a frightful state.

'What has happened?' she asked. 'How did your clothes get into such amess?'

'A fire extinguisher, my dear,' answered the Ambassador drily. 'Universitystudents set the Embassy on fire this morning.'新概念2composition

'Good heavens!' exclaimed his wife. 'And where were you at the time?'

'I was in my office as usual,' answered the Ambassador. 'The fire broke outin the basement. I went down immediately, of course, and that fool, Horst, aimeda fire extinguisher at me. He thought I was on fire. I must definitely get thatfellow posted.'

The Ambassador's wife went on asking questions, when she suddenly noticed abig hole in her husband's hat.

'And how can you explain that?' she asked.

'Oh, that,' said the Ambassador. 'Someone fired a shot through my officewindow. Accurate, don't you think? Fortunately, I wasn't wearing it at the time.If I had been, I would not have been able to get home for lunch.'

New words and expressions 生词与短语

fantasy n. 幻想故事

ambassador n. 大使

Escalopia n. 艾斯卡罗比亚(虚构的国名)

frightful adj. 可怕的,令人吃惊的

fire extinguisher 灭火器

drily adv. 冷淡地,枯燥无味地

embassy n. 大使馆

heaven n. 天,天堂

basement n. 地下室

definitely adv. 肯定地

post v. 派任

shot n. 子弹

本文参考译文

当艾斯卡罗比亚国的大使回到家吃午饭时,把他的夫人吓了一跳。他面色苍白,衣服也搞得不成样子。

“发生了什么事?”她问,“你的衣服怎么搞得一塌糊涂?”

“灭火器弄的,亲爱的,”大使冷冷地回答,“今天上午大学生们放火点着了大使馆。”

“天啊!”他的夫人惊叫,“那你当时在什么地方?”

“我和往常一样,在办公室里,”大使回答说。“地下室突然着火,我当然马上下去了。但那个傻瓜霍斯特把灭火器对准了我。他认为是我着火了。我一定要把那个家伙打发走。”

大使夫人继续提出问题,她突然又发现丈夫的帽子上有个洞。

“那么你对那又作何解释呢?”她问。

“那个嘛,”大使说,“有人向我办公室窗户开了一枪。真够准的,是不是?幸亏我当时没戴帽子。如果真戴着它,我现在就不能回家来吃午饭了。”

(兼职编辑:张博)



新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)

最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!

课程推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

 在线咨询
 课程预约