新概念英语第二册精讲:Lesson 76 April Fools' Day_新概念2听力下载
2015-11-11 15:18
来源:沪江英语
作者:
What was the joke?
'To end our special news bulletin,' said the voice of the televisionannouncer, 'we're going over to the macaroni fields of Calabria. Macaroni hasbeen grown in this area for over six hundred years. Two of the leading growers,Giuseppe Moldova and Riccardo Brabante, tell me that they have been expecting asplendid crop this year and harvesting has begun earlier than usual. Here youcan see two workers who, between them, have just finished cutting threecartloads of golden brown macaroni stalks. The whole village has been workingday and night gathering and threshing this year's crop before the Septemberrains. On the right, you can see Mrs. Brabante herself. She has been helping herhusband for thirty years now. Mrs. Brabante is talking to the manager of thelocal factory where the crop is processed. This last scene shows you what willhappen at the end of the harvest: the famous Calabrian macaroni-eatingcompetition! Signor Fratelli, the present champion, has won it every year since1991. And that ends our special bulletin for today, Thursday, April lst. We'renow going back to the studio.'
New words and expressions 生词与短语
fool n. 傻瓜
bulletin n. 新闻简报
announcer n. (电视、之声)播音员
macaroni n. 通心面,空心面条
leading adj. 主要的
grower n. 种植者
splendid adj. 极好的新概念2听力下载
stalk n. 梗
gather v. 收庄稼
thresh v. 打(庄稼)
process v. 加工
Signor n. (意大利语)先生
present adj. 目前的
champion n. 冠军
studio n. 播音室
本文参考译文
“作为我们专题新闻节目的结尾,”电视广播员说,“我们现在到克拉布利亚的通心粉田里。通心粉在这个地区已经种植了600多年了。两个主要种植者,朱塞皮.莫尔道瓦和里卡多.布拉班特告诉我,他们一直期待着今年获得一个大丰收,收割工作比往年开始要早些。这里您可以看到两个工人,他们协力割下了3车金黄色的通心粉秸。全村的人都日夜奋战,要赶在9月的雨季之前把今年的庄稼收获上来,打完场。在屏幕的右侧,您可以看到布拉班特太太本人,她已经帮了她的丈夫30年了。布拉班特太太现在正和负责通心粉加工的当地加工厂的经理交谈。这最后一个镜头向您展示了收获之后将发生的事情:著名的克拉布利亚人吃通心粉大赛!目前的冠军弗拉特里先生,自1991年以来,年年获胜。今天-- 4月1日,星期四--的专题新闻节目到此结束。现在我们回到电视演播室。”
(兼职编辑:张博)
新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)
最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。