新概念英语第三册:Do it yourself_新概念英语第二册
2016-03-18 10:41
来源:新东方网整理
作者:
新概念一直被视为英语学习的经典教材,为了让同学们能够更加全面完善的学习新概念英语第三册,新东方网英语频道将帮助同学们一起总结知识点。
Do it yourself 自己动手
So great is our passion for doing things for ourselves, that we are becoming increasingly less dependent on specialized labour. No one can plead ignorance of a subject any longer, for there are countless do-it-yourself publications. Armed with the right tools and materials, newlyweds gaily embark on the task of decorating their own homes. Men, particularly, spend hours of their leisure time installing their own fireplaces, laying out their own gardens; building garages and making furniture. Some really keen enthusiasts go so far as to build their own computers. Shops cater for the do-it-yourself craze not only by running special advisory services for novices, but by offering consumers bits and pieces which they can assemble at home. Such things provide an excellent outlet for pent up creative energy, but unfortunately not all of us are born handymen.
现在我们自己动手做事的热情很高,结果对于专业工人的依赖越来越少了。由于出版了不计其数的教人自己动手做事的书报杂志,没有人再能说对某事一无所知。新婚夫妇找来合适的工具和材料,喜气洋洋地开始布置新房。特别是男人,常利用空闲时间安装壁炉、布置花园、建造车库、制作家具。有些热衷于自己动手的人甚至自己组装电脑。为了满足自己动手热的需要,商店不仅为初学者提供专门的咨询服务,而且为顾客准备了各种零件,供他们买回家去安装。这些东西为人们潜在的创造力提供了一个绝妙的用武之地。但不幸的是,我们并非人人都是能工巧匠。
New words and expressions 生词与短语
plead新概念英语第二册
v. 找(借口),辩解
ignorance
n. 无知,不懂
publication
n. 出版物
newlyweds
n. 新婚夫妇
gaily
adv. 愉快地,高兴地
leisure
n. 空闲
keen
adj. 热心的,渴望的
advisory
adj. 咨询的
novice
n. 新手
consumer
n. 消费者,顾客
assemble
v. 装配,组装
outlet
n. 出路
creative
adj. 创造性的
handyman
n. 手巧的人,能工巧匠
resourceful
adj. 足智多谋的
fuse
v. 由于烧断保险丝而短路
rickety
adj. 要散架的,晃动的
clog
v. 堵塞
delusion
n. 错觉
lawn mower
割草机
adjustment
n. 调整
screw
n. 螺丝钉
dismantle
v. 拆卸
chunk
n. (厚)块
snap
v. 绷断
insurmountable
adj. 不能克服的,难以对付的
jigsaw
n. 线锯
nag
v. 唠叨不休
rust
v. 生锈
是不是受益匪浅呢?快来新东方网学习吧~
全国新东方英语课程搜索
新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)
最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。