新东方网>重庆新东方学校>基础英语>新概念>正文

新概念英语第四册精讲:Lesson 30 Exploring the sea-floor_新概念英语2

2017-02-04 10:07

来源:沪江英语

作者:

Lesson 30

Exploring the sea-floor

海底勘探

How did people probably imagine the sea-floor before it wasinvestigated?

Our knowledge of the oceans a hundred years ago was confined to thetwo-dimensional shape of the sea surface and the hazards of navigation presentedby the irregularities in depth of the shallow water close to the land. The opensea was deep and mysterious, and anyone who gave more than a passing thought tothe bottom confines of the oceans probably assumed that the sea bed was flat.Sir James Clark Ross had obtained a sounding of over 2,400 fathoms in 1839, butit was not until 1869, when H.M.S. Porcupine was put at the disposal of theRoyal Society for several cruises, that a series of deep soundings was obtainedin the Atlantic and the first samples were collected by dredging the bottom.Shortly after this the famous H. M. S. Challenger expedition established thestudy of the sea-floor as a subject worthy of the most qualified physicists andgeologists. A burst of activity associated with the laying of submarine cablessoon confirmed the challenger's observation that many parts of the ocean weretwo to three miles deep, and the existence of underwater features ofconsiderable magnitude.

Today, enough soundings are available to enable a relief map of theAtlantic to be drawn and we know something of the great variety of the sea bed'stopography. Since the sea covers the greater part of the earth's surface, it isquite reasonable to regard the sea floor as the basic form of the crust of theearth, with, superimposed upon it, the continents, together with the islands andother features of the oceans. The continents form rugged tablelands which standnearly three miles above the floor of the open ocean. From the shore line, out adistance which may be anywhere from a few miles to a few hundred miles, runs thegentle slope of the continental shelf, geologically part of the continents. Thereal dividing line between continents and oceans occurs at the foot of a steeperslope.

This continental slope usually starts at a place somewhere near the100-fatheom mark and in the course of a few hundred miles reaches the true oceanfloor at 2,500-3,500 fathoms. The slope averages about 1 in 30. but containssteep, probably vertical, cliffs, and gentle sediment-covered terraces, and nearits lower reaches there is a long tailing-off which is almost certainly theresult of material transported out to deep water after being eroded from thecontinental masses.T.F.GASKELL Exploring the Sea-floor from Science Survey

New words and expressions 生词与短语

navigation

n. 航海

sounding

n. 水深度

fathom

n. 寻(1寻等于1.8米)

porcupine

n. 箭猪

dredge

v. 挖掘

expedition

n. 远征

physicist

n. 物理学家

magnitude

n. 很多

topography

n. 地形

crust

n. 地壳

rugged

adj.崎岖不平

tableland

n. 高地

sediment

n. 沉淀物

terrace新概念英语2

n. 阶地

erode

v. 侵蚀

本文参考译文

100年前,我们只知道海洋是二维平面形的,以及靠近陆地浅水区的深浅不一能给航行带来危险。无边无际的海洋深邃而又神秘,凡是稍稍想过大海海底的人大概都会认为海底是平坦的。1839年,詹姆斯.克拉克.罗斯爵士曾测得海水深度超过2,400英寻;但直到1869年,皇家学会用英国“豪猪”号舰艇进行了几次巡航后,才在大西洋测得一个海水深度,同时能过挖掘海底,取得了研究海底的首批样品。此后不久,英国著名的“挑战者”号舰艇对海底的那次考察,把对海床的研究确立为一个值得一流物理学家和地质学家从事的研究课题,铺设海底电缆的热潮很快证实了“挑战者”号的观察结果:海洋中很多地方可深达两三英里,水下特征差异极大。

现在已有足够的水深测量数据来绘制一张大西洋洋底地形图,而且我对海底地形的千变万化也有了一定的了解。既然海洋覆盖着地球的大部分表面,因此完全有理由把海床看作地壳的基本模壳,上面附加着大陆以及岛屿和海洋的其他形态。大陆是崎岖不平的高地,高出辽阔的海洋海底近三英里。从海岸线向大海延伸几英里到几百英里的区域是大陆架慢坡,从地质学上来说,它是大陆的一部分。大陆和海洋的真正分界线是在陡破脚下。

大陆架慢坡一般是从差不多100英寻水深的地方开始的,一直延伸到几百英里远深达2,500至3,500的地方,那里才是真正的海底。坡度平均约为1/30,但其中包括陡峭的、乃至垂直的峭壁和沉积物覆盖的缓和的阶梯地带,在这个地带的低处是很长的一段尾沙地段,基本上可以断定这个地段是大陆块体上侵蚀下来的物质被水冲到深水处形成的。



新东方重庆学校微信(微信号:xdf_cq)

最新考试资讯、教育新闻,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!

课程推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

 在线咨询
 课程预约